Voda může být čistá nebo kalná, klidná nebo rozbouřená, hluboká nebo mělká, voda může téct v korytě řeky a pomáhat nebo zaplavit a zničit zem. Máme-li pevnou vůli a určené hranice, pak nepocítíme strach v neklidných vodách, protože víme, že bouře přejde, záplavy ustoupí a voda se opět vrátí do svého koryta.

1995 let zkušeností s TČM
Jana je Terapeutka TČM a antroposofické medicíny. Je absolventka PřF Olomouc, Londýnské školy homeopatie. Je jedna z prvních absolventek 1. školy TČM

Co vidí terapeut čínské medicíny na jazyku? Jazyk o nás může prozradit mnohem víc, než si myslíme. Terapeut tradiční čínské medicíny z něj totiž umí vyčíst, kde se v těle vyskytuje problém a proč, ale samozřejmě se znalostí čínské medicíny a její filosofie.

Praktický průvodce světem našich bylinek využitelný každým, kdo se zabývá tradiční čínskou medicínou a jejím praktickým využitím v našich neorientálních podmínkách. V knize najdete 58 bylinek běžně používaných v západním světě včetně barevných fotografií. U každé z bylinek jsou uvedeny informace týkající se její energie, funkce a indikace, tropismu, dávkování, přípravy i kontraindikace.

Kniha Cycles of Qi vysvětluje základy akupunktury podle kmenů a větví. Uvádí klinické aplikace při úpravě obvyklých nerovnovážných stavů, použití výpočtu kmenů a větví dle tradiční metody. Součástí knihy jsou klinické studie a výsledky léčby s použitím systému kmenů a větví.
V zimě svět jakoby se zastavil v kapce zmrlé vody. V přírodě je klid. Sbíráme síly na znovuzrození. Photo by Aaron Burden on Unsplash
Směřování energie
dolů, dovnitř, do hloubky
Prvek
voda (shuǐ, 水)
Chuť
slaná
Orgán zang
ledviny (shén,肾)
Orgán fu
močový měchýř
Duše
Zhi (zhì, 志, č´)
Smyslový orgán
uši
Tkáň
kosti
Emoce
strach
Zvuk
sténání
Klimatický projev
chlad
Změna
uschování, třes
Denní doba
půlnoc
Orgánové hodiny
15.–19. hodina
Barva
černá
Světová strana
sever
Čas dle čínského roku
od poloviny listopadu
Čas meteorologický
1. 12. – 28.(29.) 2.
Čas astronomický
21. 12. – 20. 3.

Čas strávený s knihou a svařeným vínem jsou dobře strávené chvíle v zimním období.
Strach má v našem životě velký význam. Dovoluje nám vnímat rizika a ohrožení. Udržuje nás v bdělosti a nedovoluje nám být lehkomyslnými. Strach v nadměrné míře, prožíváme-li dlouhodobý stres, nejistotu, nebezpečí způsobuje pokles energie z oslabení ledvin. Člověk ztrácí svalový tonus, povadá, ztrácí integritu a pevnou půdu pod nohama.
Když se objeví strach, bázlivost, slabá vůle... je to signál, že naše ledviny potřebují podporu. Ale i naopak, tyto vlastnosti je následně ještě více oslabují.
Ledviny jsou zang orgánem vody.
Ledviny řídí tekutiny. Ledviny odvádějí tekutiny, které již nejsou v těle potřeba a zároveň v těle zadržují tolik tekutin, kolik je nutné. Plýtvání tekutinami (plivání, nadměrná sexuální aktivita nebo pocení a časté močení) oslabuje ledviny. Zadržování vody v těle se může projevovat jako otoky nebo problémy s vylučováním moči.
Ledviny souvisejí s kostmi. Esence, která je uschovaná v ledvinách, vyživuje dřeň, která je uložena v kostech. Hojná esence znamená silné kosti. Naopak při nedostatečnosti esence dochází k poruchám růstu kostí, měkkosti kostí u dětí nebo křehkosti u starých lidí. Se stavem ledvin a kostí souvisí i stav zubů, u kterých platí to samé, co u kostí.
Ledviny se vybarvují na vlasech. Kvalitu ovlivňuje krev a esence ledvin. Krev je pro vlasy výživa, esence je zdrojem růstu. Mladí lidé maji pevné a husté vlasy, s vyšším věkem a ztrácející se esencí vlasy řídnou a šedivějí. To je přirozený projev. Kvalita vlasů se může zhoršit i v důsledku nemoci, pak je příčinou nedostatečná esence a prázdnota krve.
Ledviny mají vývod v uších. Mladí a zdraví lidé mají sluch bystrý, s věkem a přirozeným úbytkem esence se kvalita sluchu zhoršuje.
Močový měchýř je párovým orgánem ledvin, fu orgánem vody. Tekutiny z ledvin vnikají do močového měchýře, mění se v moč a poté co dosáhne určitého objemu, je pomocí tranformační činnosti čchi spontánně vylučována z těla ven.

Chlad je silně jinové povahy. Vtahuje se dovnitř, klesá dolů, smršťuje a zahušťuje se, a působí ničivě na jangovou čchi. Může se vyskytnout i v jiných ročních obdobích, například při náhlém ochlazení oproti běžným teplotám. Organismus může být postižen chladem kdykoliv, je-li mu vystaven a nemá proti němu dostatečnou ochranu.
Jako projev prvku voda je chlad spojený hlavně se zimou, ale může se vyskytnout i v jiných ročních obdobích, například při náhlém ochlazení oproti běžným teplotám. Organismus může být postižen chladem kdykoliv, je-li mu vystaven a nemá proti němu dostatečnou ochranu.
Chlad je silně jinové povahy. Vtahuje se dovnitř, klesá dolů, smršťuje a zahušťuje se, a působí ničivě na jangovou čchi.
1. Poškozuje jang jak na povrchu, tak v orgánech. Cítíme pak chlad a zimomřivost, máme studené končetiny a může se vyskytovat bolest břicha a průjem.
2. Zahušťuje. Stagnace čchi a krve vyvolávají bolesti. Tkáně se špatně prokrvují, vyskytují se bolesti svalstva a kloubů, a chlad v orgánech.
3. Podobně působí i smršťování, které vyvolává například bolesti hlavy či uzavírá potní otvory. Pak se vyskytuje horečka bez pocení.
4. Propojen s ledvinami. Ledviny jsou nejvíce chladem zasažené. Chladem také mohou zasažené plíce a slezina. Chlad oslabuje jejich jangovou čchi.

Nejenom sůl, ale i mořské řasy, ume ocet nebo sójová omáčka jsou nositeli slané chuti.
Slaná chuť je ochlazující, směřuje dolů a dovnitř, zvlhčuje, změkčuje. Díky jejím vlastnostem může teplo lépe prostoupit hluboko do těla až do morku kostí a zkhřelé kosti prohřát. A hlavně ledviny, které nerady chlad.
Mnoho soli naopak měkké zpevňuje a tvrdé změkčuje, to může vést k demineralizaci a řídnutí kostí.
kloktadlo na bolest krku, protože ochlazuje
na zácpu, vyprazdňuje střeva, protože směřuje dolů
zvyšuje chuť k jídlu
Pro jaké osoby je slaná chuť vhodná
slabí a labilní jedinci
Pro jaké osoby je slaná chuť vhodná
lidé obézní
trpící na otoky
s výraznou vlhkostí v těle
konstituce s převahou jang
Osoby s prázdnotou jangu
doplňujeme jang tím, že jíme
nákypy pečené v troubě - houbový kuba,
pečenou zeleninu (dýně, řepa)
Osoby s prázdnotou jin
vyživujeme esenci ledvin tím, že jíme
tučné ryby a mořské plody
mořské řasy

Potraviny pro posílení energie vody: černé fazole, adzuki, černá čočka, černý seznam, jako je černá hloubka moře; mořské řasy a sůl.

Guláš z pomalu taženého hovězího masa na červeném víně s mrkví a kadeřávkem.
Přehled potravin, které náleží elementu voda. Vybíráme potraviny vhodné pro dané období, v létě vyrovnané a osvěžující, v zimě vyrovnané a zahřívající.
Typickým projevem prvku voda je zima. Jinová energie má v této době největší sílu. Únavu se nepokoušíme přeprat vysokým pracovním nasazením, hodinami v tělocvičně a sháněním dárků. Naopak se zaměříme na náš vnitřní svět, přemýšlíme sami nad sebou, co změnit, kam se v příštím období posunout, více meditujeme, cvičíme qigong, trávíme čas s knihou a svými blízkými. Už totiž víme, co je pro nás důležité a tím chceme být obklopeni.
Dalším projevem energie vody je chlad anebo strach (kong 恐), formou v lidském těle to jsou ledviny, močový měchýř a kosti. Voda je konec,... ale ne vždy, ve vodě se přeci rodí nový život. Voda žádný konec nemá, vzpomeňte si na hodiny prvouky a koloběh vody. Tam kde jedno končí, něco jiného začíná, jen v jiné formě. Konec nemusí vždy znamenat smrt, ale například konec dne, filmu, projektu, roku, vzdělání a to už není tak definitivní, protože víme, že se další den vzbudíme, začneme projekt nový, nastoupíme do zaměstnání.
Voda představuje v oblasti lidských vlastností silnou vůli, skromnost, odvahu a určení hranic a cílů. Naši vůli ovládá duše zhi, která sídlí právě v ledvinách. Zhi dává lidem vůli k přežití, pud sebezáchovy, reprodukční instinkt. Člověk se silnou vůlí je odhodlaný jít za svými cíli a čelit nástrahám.Ten, kdo má slabou duši zhi, musí naopak často čelit strachu a obavám.
Ledviny v sobě uchovávájí esenci jing ([:ťing:] 精). Esence je kořen života, vitální síla, kterou máme danou do vínku, získali jsme ji po rodičích. Díky esenci vzniká lidský život. Řídí tedy reprodukci a plodnost. Esence podporuje růst - od dětství sílí, v dospělosti dosáhne vrcholu a se stářím postupně klesá. Pomáhá člověku bránit se vůči vnějším škodlivinám.
Zranění chladem vzniká zvenku a vstupuje do povrchových vrstev. Často vstupuje společně s větrem. Rozvrací jangovou ochranu těla.
Při zasažení chlad napadá přímo orgány plic, sleziny a ledvin a oslabuje jejich jangovou funkci.
Vnitřní chlad vzniká dlouhotrvajícím působením vnějšího chladu v těle. Takový chlad pak zraňuje slezinu, ledviny či srdce a mohou vzniknout prázdnoty jangu.
koupel ve slané vodě přivede do těla teplo. Kdo potřebuje víc, zahřeje hrubozrnnou sůl v troubě tak, jak je to příjemné, a pak si na ní položí nohy, teplo vstoupí přímo do drah ledvin, které začínají na chodidlech.
dlouho vařené luštěniny - fazole červená ledvina, fazolky adzuki, černé fazole
vývary
Maso – jehněčí, hovězí, kachní, zvěřina, tučné ryby (losos, kapr, makrela) mořské plody
Obiloviny – pohanka
Luštěniny – fazole, adzuki, černé fazole
Zelenina – kadeřávek, kapusta, pórek, kvašená zelenina (zelí, ředkve, květák)
Ovoce – kompotované nebo sušené
Ořechy a semínka – vlašské nebo lískové ořechy, černý sezam
Koření – sójová omáčka, miso pasta, sůl, hřebíček, skořice, mořské řasy
Tekutiny – teplá voda, svařené víno, vývary z kostí nebo zeleninové s luštěninami a obilím
~Z~p~o~m~a~l~í~m~e~
Ledviny udržujeme v teple, aby zvenku nepronikl do těla chlad a zevnitř lépe mohly rozvádět teplo. To znamená, že nosíme čepice přes uši, teplé dlouhé svetry přes záda a teplé ponožky.
Živočišné tuky, maso a kosti jsou jedním z pilířů zimní stravy.
Různé druhy fazolí jsou druhým pilířem zimní stravy.
Více pečeme a zapékáme. Pečenou řepu, dýni nebo houbového kubu z pohanky či ječných krup zařazujeme do stravy častěji, než v jiných částech roku.
Zahřátí pomůže svařené víno s anýzem, hřebíčkem a skořicí.
Dlouhé zimní večery věnujeme přípravě vývarů.
Zkuste vařit s mořskými řasami nebo miso pastou. Jídlu dodají slanou chuť.
Čas strávený doma s blízkými se nám v budoucnu vrátí.
~O~d~p~o~č~í~v~á~m~e~
MUDr. Ludmila Bendová: Čínská dietetika v moderním světě, TCM Consulting and Publishing, 2015.
Mgr. Vladimír Ando Ph.D.: Základy teorie čínské medicíny 1.–4. díl, TCM Consulting and Publishing, 2015.
Mgr. Vladimír Ando Ph.D.: Klasická čínská medicína – základy teorie I.–V. díl, Svítání.
Barbara Temelie, Beatrice Trebuth.: Kuchařka podle pěti elementů, Eugenika.
Angela Hicks, John Hicks, Peter Mole: Five element constitutional acupuncture, Churchill Livingstone, 2011